Leitfaden
Mediendateien
Überprüfen Sie Quelldateien, Audiostreams, vorhandene Untertitel und Medien-Metadaten.
Übersicht
Nutzen Sie die Mediadateien-Seite, um jede Quelle zu überprüfen, bevor die Arbeit fortgesetzt wird
Jede Mediadatei inspizieren
Überprüfen Sie Dauer, Dateityp, Vorschaustatus und erkannte Metadaten, bevor Sie mit Untertiteln beginnen.
Spuren und Streams verifizieren
Prüfen Sie, ob die Datei nutzbares Audio, vorhandene Untertitel oder alternative Streams enthält, die den nächsten Schritt beeinflussen.
Den nächsten Arbeitsablauf wählen
Senden Sie fertige Medien an KI-Jobs, öffnen Sie vorhandene Spuren im Editor oder beheben Sie zuerst nicht unterstützte Dateien.
Bereitschaft
Prüfen Sie, was SubFT erkannt hat, bevor Sie neue Ausgaben erstellen
- Quellseitiger Dateityp
Bestätigen Sie Dauer und Format, um spätere Überraschungen beim Timing zu vermeiden.
- Audio-Verfügbarkeit
Speech-to-Text-Jobs benötigen eine nutzbare Audiospur. Beheben Sie daher stummes oder fehlendes Audio frühzeitig.
- Vorhandene Untertitel
Importierte Spuren sind möglicherweise bereits bereit für Bearbeitung, Übersetzung oder Export.
- Sprachmetadaten
Überprüfen Sie die Sprachcodes der Audio- und Untertitelspuren, um eine genaue Verarbeitung zu gewährleisten.
- Nächster Schritt bestimmt
Entscheiden Sie, ob Sie zuerst transkribieren, bearbeiten oder die Dateiunterstützung anpassen möchten.
Entscheidungstabelle
Wenn eine Mediadatei diese Eigenschaften aufweist, tun Sie Folgendes
| Dateieigenschaften | Nächster Schritt |
|---|---|
| Keine Untertitel, hat Audio | Erstellen Sie einen KI-Job, um Sprache in Untertiteltext zu transkribieren. |
| Hat Untertitelspur | Öffnen Sie die Spur im Editor, um Timing und Text zu überprüfen. |
| Fehlende Sidecar-Spur | Importieren Sie die SRT- oder VTT-Datei und öffnen Sie sie dann im Editor. |
| Falsche Sprachmetadaten | Ändern Sie die Spurensprache oder übersetzen Sie die Spur vor dem Export. |
| Nicht unterstütztes Dateiformat | Konvertieren Sie die Video- oder Audiodatei in ein unterstütztes Format. |
Nächste Aktion
Bringen Sie jede Datei an die richtige Stelle im Arbeitsablauf
Untertitel generieren
Verwenden Sie KI-Jobs, wenn die Datei Audio- oder Bildinhalte enthält, die transkribiert werden müssen.
Vorhandene Spuren bearbeiten
Öffnen Sie den Editor, wenn importierte oder generierte Untertitel zeitlich und textlich überprüft werden müssen.
Nicht unterstützte Eingaben beheben
Überprüfen Sie die Dateiunterstützung, wenn eine Quelle nicht zuverlässig in der Vorschau angezeigt, gelesen oder weitergeleitet werden kann.