المحلي أولاً • معزز بالذكاء الاصطناعي

كتابة الترجمة بسهولة

كل ما تحتاجه لإنشاء مراجعة وتقديم الترجمات محلياً، مع الذكاء الاصطناعي المناسب في الوقت المناسب.

المحلي أولاً افتراضياً

احتفظ بالمراجعة اليومية بالقرب من ملفاتك.

تبقى أنت في التحكم

راجع التوقيت والنص والصادرات قبل التسليم.

ذكاء اصطناعي يعزز سير عملك

استخدم الأتمتة فقط في الأماكن التي تستحق ذلك.

SubFT
وثائقي - الأضواء الشماليةمعدل
English (US)FrenchJapanese
الشفق القطبي يلون السماء بتموجات خضراء وبنفسجية.
00:00:12,840
1.0x
#البدءالنهايةالمدةالنص
100:00:07,13000:00:10,2403,120In the far north,
200:00:10,24000:00:15,4005,160the aurora paints the sky
300:00:15,40000:00:19,9204,520in shifts of green and violet.
400:00:19,92000:00:24,1604,240A natural wonder,
01

ابدأ من الملفات المحلية

استورد الوسائط من جهاز الكمبيوتر الخاص بك. تقوم SubFT بفحص وتنظيم وتحرير الملفات الكبيرة محلياً.

الصيغ المدعومة

MP4MKVMOVWebMMP3WAVSRTVTTASS
استيراد
مكتبة المشروعوثائقي - الأضواء الشمالية
10 عناصر
الاسمالنوعالمدةالحجم
intro.mp4Video00:01:24128.4 MB
interview_01.mp4Video00:02:31256.7 MB
broll_mountains.mp4Video00:00:4782.1 MB
city_timeline.mp4Video00:01:15112.8 MB
ambient.wavAudio00:02:0819.6 MB
title_card.pngImage00:00:051.2 MB
outro.mp4Video00:00:3354.2 MB
music.mp3Audio00:02:2021.3 MB
notes.txtText-1 KB
readme.mdText-2 KB
الشفق القطبي يلون السماء
00:00:10,240 / 00:01:24,320
1.0x
200:00:10,24000:00:15,4005,160الشفق القطبي يلون السماء
02

المراجعة مقابل الوسائط المحلية

شغل بدقة. اتبع الموجة الصوتية. اختر أي إشارة للانتقال إليها مباشرةً.

  • التنقل الدقيق بالوقت
  • موجة صوتية لسياق التوقيت
  • معاينة فورية للإشارات
03

إنشاء مسارات الترجمة

أدوات تحرير قوية تبقي التوقيت والنص الخاص بك في مكانهما الصحيح تماماً.

تعديل تقسيم دمج تكرار حذف
#البدءالنهايةالمدةالنص
100:00:07,12000:00:10,2403,120In the far north,
200:00:10,24000:00:15,4005,160the aurora paints the sky
300:00:15,40000:00:19,9204,520in shifts of green and violet.
400:00:19,92000:00:24,1604,240A natural wonder,
500:00:24,16000:00:28,7604,600dancing above the peaks.
600:00:28,76000:00:32,8804,120It reminds us how small
700:00:32,88000:00:36,5603,680we truly are.
04

استخدم الذكاء الاصطناعي عندما تريد

اختر المصدر المناسب. دع الذكاء الاصطناعي يقوم بالعمل الشاق بينما تظل أنت متحكماً.

مسار موجود

ترجمة

ترجم ملفات الترجمة إلى أي لغة مع الحفاظ على التوقيت.

ترجمات صورية

OCR

استخرج النص من الترجمات المدمجة وحوّلها إلى نصوص قابلة للتعديل.

مسار صوتي

نسخ صوتي

ولّد نسخاً صوتياً دقيقاً من الصوت مع الطوابع الزمنية.

05

تصدير مخرجات نظيفة

صَدِّر ملفات مصاحبة لأقصى قدر من التوافق، أو ادمج الترجمات مباشرة في الفيديو الخاص بك.

ملف جانبي (ملفات ترجمة منفصلة)

SRTVTTASS

استخدمه مع أي مشغل أو منصة.

مدمجة (ترجمات مدمجة بالفيديو)

الرحلة هي الوجهة.

أنشئ فيديو جديداً بترجمة مدمجة.

مساحة العمل متضمنة

استخدم مساحة العمل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك مجاناً.

وظائف الذكاء الاصطناعي الجماعية

عالج ملفاً واحداً أو ملفات متعددة دفعة واحدة. شفاف وبشروطك الخاصة.

عمليات سريعة مع الوسائط المحلية

ملفات الوسائط الخاصة بك تبقى على جهازك. لا داعي لرفع فيديوهات طويلة.