Guide

AI jobs

Generate subtitles from audio, text, or images and understand job progress.

Overview

What AI jobs create

Audio transcription

AI jobs turn detected speech into subtitle text that can be reviewed against the source.

Draft subtitle tracks

Completed jobs create editable tracks rather than finished delivery files.

Editor-ready output

Generated tracks are ready for timing, language, and text review in the editor.

Preflight

Check these details before starting a job

  1. Source media selected

    Choose the exact media file that should produce the generated subtitle track.

  2. Audio or visual source exists

    Confirm the file has usable speech audio or visible subtitle content for AI to process.

  3. Source language reviewed

    Check the language before launch because it affects recognition quality and retry decisions.

  4. Estimate and credits checked

    Review duration and credit expectations before starting longer or repeated jobs.

  5. Review path understood

    Plan to open the generated track in the editor before exporting or publishing.

Lifecycle

Follow each job from queue to generated track

  1. Track queue state

    Use the status to see whether a job is waiting, running, complete, or blocked.

  2. Check settings early

    Language, source media, and estimate details affect the usefulness of generated output.

  3. Treat output as a draft

    Generated subtitles should be reviewed before export or publication.

Decision table

If a job shows this status, do this

Status or resultNext step
QueuedWait for processing capacity or return later to check progress.
RunningMonitor progress without changing the source file or job settings.
CompleteOpen the generated track in the editor and start review.
Needs attentionCheck source media, language, and job settings before retrying.
Poor output or wrong languageAdjust language or settings, rerun when useful, or review manually in the editor.

Common guides

Important AI job tasks

Create a job

Start from prepared media and choose the source language carefully.

Monitor progress

Watch status changes so you know when output is ready or needs attention.

Retry carefully

Fix media readiness or settings before rerunning a failed job.

Review the result

Use the editor to correct text, timing, and language labels.

Review

Check generated subtitles before export

Find missing speech

Scan for skipped sections, silent gaps, or speech that was not captured.

Correct timing drift

Compare captions against playback and fix cues that appear too early or late.

Fix names and terms

Review proper nouns, repeated terms, punctuation, casing, and line breaks.

Confirm language labels

Make sure the generated track uses the expected language before export.

Export after editor review

Treat AI output as a draft until it has been checked in the editor.